Brand-new world Atarashii yume no hajimari Gooru mezasu tabi wa Tsuzuiteyuku itsu datte Brand-new mind jyounetsu o daite tsugi no DOA made Mada minu sekai e saa, hashire Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo kono te nobashi muriyari tsukan dari yamikumo na bokura wa doko ni itai?
Mure no naka kouritsu shiteku imi Hitori demo koudoku ja nai wake Tsunagaru nara Jikan wa chizu ni naru
Ari no mama Let's go and try susume yo shimei wa One way Aru ga mama Do it! Ready? Saigo wa negai ni todoku n da Brand-new world Atarashii yume no hajimari Gooru mezasu tabi wa Tsuzuiteyuku itsu datte Brand-new mind jyuunutsu o daite tsugi no DOA made Mada minu sekai e saa, hashire
Kono ue nai yorokubi shinjite Soko nashi no kurushimi kanjite motto tafu ni naritagaru tamashii Sore yue ni Don't stop and cry Ima koso Into the new day Sono kakera Wanted my key Saisho ni jibun ni kiku n da.
Brand-new dream Kanaetai yume ga aru nara Nando datte habatakeru hazu sa kimi datte Brand-New Days hiraite iru tsugi no doa mukou Kagayaku sekai ni saa, ikou Ari no mama Let's go and try susume yo shimei wa One way Aru ga mama Do it! Ready? Saigo wa negai ni todoku n da
Brand-new world Atarashii yume no hajimari Gooru mezasu tabi wa Tsuzuiteyuku itsu datte Brand-new mind jyuunutsu o daite tsugi no DOA made Mada minu sekai e saa, hashire
English Translation
A brand-new world, The beginning of a new dream, The journey will always Continue to take us to our goal. A brand-new mind, We've embraced the passion, we have yet to See the world past the next door, So come on, and run! There is no trace of the hope from the stars, I've reached out to grab with my hand Where do those as reckless as we want to be?
In a sense, being helpless in the crowd, doesn't mean I'm lonely, although I'm alone. If we're brought together, Time will show us where to go.
As it is, Let's go and try, One way to go and take on our mission Honestly, we'll Do it! Ready? We can reach the dream in the end. A brand-new world, The beginning of a new dream, The journey will always Continue to take us to our goal. A Brand-new mind We've embraced the passion, we have yet to See the world past the next door, So come on, and run!.
Believe in the greatest joys Feel the bottomless suffering Be a spirit that wants to become tougher. And so don't stop and cry, Now, for sure, into the new day Those fragments that wanted my key So first, I listen to myself.
A brand-new dream, If it's a dream you'd like to come true, I'm sure you're one who will Spread your wings again Brand new days, are opening; look to the next door, Towards the glittering future, So come on, let's go! As it is, Let's go and try, One way. to Go and take on our mission Honestly, we'll Do it! Ready? We can reach the dream in the end.
A brand-new world, The beginning of a new dream, The journey will always Continue to take us to our goal. A Brand-new mind We've embraced the passion, we have yet to See the world past the next door, So come on, and run!
~Kufufu*Meo~ Admin
Tổng số bài gửi : 146 Age : 30 Đến từ : Hell... Registration date : 30/06/2008
I want to change the world kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite Change my mind jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa It's wonderland
hai-iro no sora no kanata nanika oite kita kimi wa mayoi nagara sagashi-tsudzukeru kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa nanigenai yasashisa ga koko ni atte bokura mezameru
I want to change the world nido to mayowanai kimi to iru mirai katachi doreba doko made mo toberu sa Change my mind jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa It's wonderland
bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru tagai no negai e todoku hi made minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru kono basho ni iru
I want to change the world kono te hanasazu ni mimamoru hitomi wo uketometara nandatte dekiru hazu Change my mind hitori ni sasenai minna koko ni iru donna koto mo tsukinukete ikou It's wonderland
I want to change the world kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite Change my mind jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa It's wonderland
English Translation
I want to change the world Piercing through the gales, unafraid of anything, Now I hold my courage and pieces of my smile Change my mind If we reach out to the soaring future without losing our passion, we'll be able to shine, It's wonderland
You've left something in the far reaches of the grey sky, and you keep on searching as you wander. In the night when your heart shook, and I can't see tomorrow I can't believe anything, and close my ears. When I met you, I found my true place in life. An innocent kindness is right here. And so we awaken
I want to change the world I won't hesitate again. If I can shape a future with you, then I can fly anywhere. Change my mind I can spread my wings and fly towards the unknown future without losing my passion. It's wonderland
We keep swimming the same world until the day we reach our dreams. All of us bear the same worries When you stop and look, I'll be right here gazing at you.
I want to change the world If you accept my gaze as I watch over you and don't let go of my hand, I can do anything. Change my mind I won't let you be alone. Everyone is here. Let's pierce our way through whatever may happen. It's wonderland
I want to change the world Piercing through the gales, unafraid of anything, Now I hold my courage and pieces of my smile Change my mind If we reach out to the soaring future without losing our passion, we'll be able to shine. It's wonderland
~Kufufu*Meo~ Admin
Tổng số bài gửi : 146 Age : 30 Đến từ : Hell... Registration date : 30/06/2008
sagasou yume no KAKERA hiroiatsume setsunakute mo ima nara sagaseru darou mekurumeku mainichi no katachi kaete setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou mikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenakute iitai KOTO wa itsumo POKETTO ni shimatteru NE
kodomojimita KOTO nante ima sara ienai toki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo wakariaezuni 24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo mitsumeteru yo arifureta kotoba demo toki wa itsumo isogi ashi de warau omoide yori motometai ima o mitsukeyou ugokidasanakya hajimannai nayamidasu to tomerannai hitoyo kagiri no yume ni amaete itaku wa nai shi otome CHIKKU na negai mo sono mama okizari ai ga subete SA bokura no jidai wa koko kara hajimaru sora o tsukinuketeku tori mitai ni NE oozora mau IMEEJI ga ugokidasu arukou michi wa tooku tsuzuku keredo itsu no ma ni ka kagayakidasu DAIYAMONDO
24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo mitsumeteru yo arifureta kotoba demo toki wa itsumo isogi ashi de warau omoide yori motometai ima o mitsukeyou sagasou yume no KAKERA hiroiatsume setsunakute mo ima nara sagaseru darou mekurumeku mainichi no katachi kaete setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou
English Translation
Let's search for and gather the shards of dreams Even if we're sad, we can probably still find them now, changing the shape of the brightly turning tomorrow. Even if we're sad, let's feel the sure present. It's simpler than it looks, but I can't tell it all. I'm always putting what I want to say away in my pocket. I can't say things with childlike plainess now. It's said that time settles all, but without understanding-- I believe in you 24 hours a day I stare wide-eyed, even at common words Time is always laughing on its swift feet Let's find a present we want to look for more than memories. If we don't move, we can't start. If we worry, we can't stop. I don't want to be coddled by dreams of this world's limits. A maiden's cheeky wish is left behind as it is. Love is everything. Our era starts from here Like a bird cutting through the sky, the image dancing in the great sky begins to move Let's walk -- the road goes on for long, but it'll shine like a diamond before we know it. I believe in you 24 hours a day I stare wide-eyed, even at common words Time is always laughing on its swift feet Let's find a present we want to look for more than memories Let's search for and gather the shards of dreams Even if we're sad, we can probably still find them now, changing the shape of the brightly turning tomorrow. Even if we're sad, let's feel the sure present.
P/S: Xin lỗi vì ko tìm được bản nhạc tiếng ANh :cuidau:
~Kufufu*Meo~ Admin
Tổng số bài gửi : 146 Age : 30 Đến từ : Hell... Registration date : 30/06/2008
Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone. Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone... Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone... Four scene of love and laughter. I will be okay.
Aishi aeba wakareyuku Sonna deai kurikaeshita. Kioku fukaku tesaguri de Amai kage o motomete wa
I can taste the sweetness of the past Doko ni mo anata wa inai kedo, I'll be alright, Me o tsubureba soko ni Kawaranai ai o, I believe
Haru no hikari atsumetara hana sakasete Natsu wa tsuki ukabu umi de mitsumete Aki no kaze fuyu no yuki mo Sono toiki de atatamete hoshii Four seasons with your love Mou ichi dou.
Negai dake no yakusoku wa Toki ga tateba iroaseru Can you feel me underneath the skin? Anna ni kasaneta omoi nara We'll be alright Shinjite ireba sou Donna tookute mo Stay with me
Haru no hana nemuru yoru ni mukae ni kite Natsu no sunahama ni message nokoshite Aki no ame fuyu no namida Kazaranu ai de atatamete hoshii Four seasons with your love Yume no naka.
Nagareru toki wo kokoro ni Ari no mama ni Futari no hibi wa mou sugu omoide Ai mo yume mo wasure mono Itsu no hi demo atatamete hoshii Four seasons with your love Mune no oku
Four scene, four four seasons Four scene, I’ll be alright… Four scene, four four seasons Four scene, stay with me…
English Translation
Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone. Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone... Four scene of love and laughter. I'll be alright being alone... Four scene of love and laughter. I will be okay.
If I meet my love, and we part, We'll meet again, like we did before. The sweet darkness I find Fumbling around deep in my memories,
I can taste the sweetness of the past. Although you're not anywhere I'll be alright, If I close my eyes to that, Love won't change, I believe
When the spring light warms, the flowers bloom In summer, I gaze at the moon floating on the sea The fall wind, and the winter snow With that sigh, I wish to be warmed, Four seasons with your love Once again.
The promise of that only wish Fades away when time passes. Can you feel me underneath the skin? If feelings again happened that way, We'll be alright, If I just believe, No matter how far away you are, Stay with me.
The spring flowers sleep as we meet in the night. I leave a message in the sandy beaches of summer. The fall rain, the winter tears, With a show of love, I wish to be warmed, Four seasons with your love In a dream.
Time flows into my heart, And truthfully, Our every day is nearer to a memory, Love and dreams may be things forgotten one day, but, my wish is to be warmed. Four seasons with your love, Within my heart.
Four scene, four four seasons Four scene, I’ll be alright… Four scene, four four seasons Four scene, stay with me…
~Kufufu*Meo~ Admin
Tổng số bài gửi : 146 Age : 30 Đến từ : Hell... Registration date : 30/06/2008
moshi ima kanashimi afureru nara watashi ni motarete naite ii kara
I get, I get, I get, get the feeling I get, I get, I get, get the dreaming tada kono mama Come my way kono yami no hotori Come close to me ima akari tomoshi I'll be with you, I'll be with you tada soba ni iru kara So come my way
kizuite anata wa kono sekai de tada hitori dake no taisetsu na hito
I get, I get, I get, get the feeling I get, I get, I get, get the dreaming tada sono mama
Come my way mou hitomi tojite Come close to me mou nemureba ii I'll be with you, I'll be with you tada koko ni iru kara So come my way Calling out Can you hear me? yea So come my way
I get, I get, I get, get the feeling I get, I get, I get, get the dreaming tada kono mama
Come my way kono yami no hotori Come close to me ima akari tomoshi I'll be with you, I'll be with you tada soba ni iru kara So come my way Come my way Come close to me Come my way Come close to me